Ко Дню рождения великого русского поэта С.А.Есенина

 ВЫСТАВКА ИЗ ФОНДОВОГО СОБРАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННОГО МУЗЕЯ-ЗАПОВЕДНИКА С.А. ЕСЕНИНА

(село Константиново Рязанской области)

 

10 октября (вторник), 18:00

Галерея Русского Дома

Вход свободный

 

Экспозиция выставки «Мой край, задумчивый и нежный…», посвященная жизни и творчеству великого русского поэта, сформирована таким образом, чтобы представить ее посетителям любовь Сергея Есенина к родине, но в то же время показать близость его творчества каждому любителю поэзии независимо от времени жизни и национальной принадлежности. Графические работы В.А. Шестакова и С.А. Епифанова, ставшие частью выставки, представляют родной край поэта и иллюстрируют его стихотворения. На стенах разместятся портреты поэта, выполненные С.Ф. Якушевским,  Л.И. Шарлемань, Е.П. Лаврентьевым. Среди них полотна, запечатлевшие основные черты крестьянской усадьбы поэта.

Неповторимый колорит придают вещи, которые были частью обстановки родительского дома в Константинове: полотенце, рубашки, веретено и крынка или махотка, как называли ее в селе. Особое внимание стоит уделить мемориальным вещам – очкам, принадлежавшим матери поэта Т.Ф. Есениной, и прошве, сделанной Татьяной Федоровной для украшения дома. Образ поэта в жизни помогают воссоздать жилет чернильница и перо, ведь поэт много времени отдавал творчеству, оттачивая каждое слово, каждую интонацию в своих стихотворениях.

Выставку дополняют фотографии поэта разных лет, начиная с 1909 года, когда была сделана первая известная ныне фотография Есенина, и заканчивая 1925 годом. Особое внимание привлекают прижизненные издания С.А. Есенина, в их числе «Персидские мотивы» (1925 г., М. ),  «Избранные стихи» (1925 г. М.), «Пугачев» (1922 г., П.).

Рядом с книгами в витринах будут представлены рукописи произведений Сергея Есенина, которые посвящены родному краю. Сергей Есенин не раз говорил, что для поэта нет ничего дороже родины, поэтому  любовь к ней и к родному народу всегда была основой его творчества. Благодаря этому поэзия Есенина оказалась созвучной чувствам других поэтов, духовно родственных русской культуре. Ещё в 1920-е гг. сербский поэт Л. Мицич публикует талантливые переводы отдельных стихотворений С. Есенина, полюбившиеся читателям. И до сих пор Есенин часто переводится современными авторами на сербский язык.

Как сказал современный славянский поэт и переводчик стихов Сергея Есенина Р. Бородулин, «...Есенин, пожалуй, самый признанный, самый любимый поэт славянского мира. Он глубоко русский, а значит, исконно славянский».